loading please wait..
Study bible daily
Message
Message body
Highlight verses
From verse to
Color:
Tag:
Tags: love,faith,Christ,
hope,glory,praise etc
LANGUAGES
English EspaƱol
«

Psalm 92

»

1 How good it is to give thanks to you, O LORD, to sing in your honor, O Most High God,

2 to proclaim your constant love every morning and your faithfulness every night,

3 with the music of stringed instruments and with melody on the harp.

4 Your mighty deeds, O LORD, make me glad; because of what you have done, I sing for joy.

5 How great are your actions, LORD! How deep are your thoughts!

6 This is something a fool cannot know; someone who is stupid cannot understand:

7 the wicked may grow like weeds, those who do wrong may prosper; yet they will be totally destroyed,

8 because you, LORD, are supreme forever.

9 We know that your enemies will die, and all the wicked will be defeated.

10 You have made me as strong as a wild ox; you have blessed me with happiness.

11 I have seen the defeat of my enemies and heard the cries of the wicked.

12 The righteous will flourish like palm trees; they will grow like the cedars of Lebanon.

13 They are like trees planted in the house of the LORD, that flourish in the Temple of our God,

14 that still bear fruit in old age and are always green and strong.

15 This shows that the LORD is just, that there is no wrong in my protector.

Please click here to like our Facebook page.

The Good News Bible (GNB)

The Good News Bible (GNB), also known as the Good News Translation (GNT) in the United States, is an English translation of the Bible that prioritizes readability and accessibility for a diverse audience. First published in 1966 by the American Bible Society, the GNB was originally designed as a translation for people with limited English proficiency, including non-native speakers and those with lower literacy levels. Its straightforward and contemporary language makes it particularly effective for use in educational settings, churches, and personal study.

One of the hallmark features of the Good News Bible is its dynamic equivalence translation philosophy, which focuses on conveying the thought and meaning of the original texts rather than adhering strictly to a word-for-word approach. This allows the translators to use idiomatic expressions and familiar language that resonate with modern readers. The GNB aims to present the Bible in a way that is relatable and engaging, making it easier for readers to connect with the biblical stories and teachings without getting bogged down by archaic language or complex theological terminology.

In addition to its clear language, the Good News Bible includes helpful illustrations, maps, and notes that enhance the reader’s understanding of the text. The translation is structured to facilitate comprehension, often breaking up longer passages into shorter paragraphs and sections. This visual organization aids readers in navigating the biblical narrative and understanding the context of various stories and teachings. The GNB also includes helpful footnotes that provide additional information and insights into specific verses, making it a valuable resource for study and reflection.

Despite its strengths, the Good News Bible has faced criticism from some scholars and traditionalists who prefer more literal translations. Critics argue that the dynamic equivalence approach can lead to a loss of nuance and depth present in the original languages. Additionally, some readers express concern that the GNB’s simplified language may not adequately convey the richness of the biblical text. However, the Good News Bible remains a widely used and appreciated translation, particularly for its commitment to making the scriptures accessible to all, allowing readers from various backgrounds to engage with and understand the timeless messages of the Bible.